Amor e pronomes
Banana no frio
Diversas da Mariana
Mariana vive na França com seus pais e com o irmão Pedro. Bastante esperta e observadora, ela compartilha ótimas contribuições filosóficas no auge dos seus dois e três anos…
Em um momento psicanalítico:
– Pedro, a mamãe é sua e o papai é meu.
(E pensar que Freud teve que estudar tanto pra descobrir isso…)
Constatando a anatomia humana:
– O Papai tem pipi.
– É, o papai tem pipi.
– O Pedro tem pipi.
– É, o Pedro tem pipi.
– A Mariana tem umbigo!
Constatando a limitação de um eletrodoméstico,
apontando para o freezer lotado:
– Não tem cabimento. Acabou o cabimento. Acabou!
Exercitando a língua:
Mariana:
– Caralho, Papai.
André:
– Filha, você tá falando palavrão?
Mariana:
– Não, inglês.
Palavra Mágica
Thaís, com três anos, passava o dia no sítio de sua avó. Depois de brincar e correr para lá e para cá, ela entra apressada na cozinha e diz, um pouco autoritária:
– Quero água!
Sua avó, um tanto incomodada responde:
– Como é que se fala?
– Quero água!
– Não, Thaís, qual é a palavrinha mágica?
Thaís franze a testa, pensa por alguns segundos e muito animada responde:
– Ah, ABRACADABRA!!!
Ah, a Língua Portuguesa…
Mais uma de dente
Assim como o Francisco, a Helena decobriu um novo verbo para designar a limpeza diária dos dentes…
Quando era pequenina, ela dizia:
– Agora eu vou ESVOGAR os dentes!
A cara da mãe
Bebel, com dois anos e pouco, estava no colo de sua mãe, quando uma amiga da família disse:
– Nossa, Bebel, você está a cara da sua mãe!
Mas ela rapidamente corrigiu (apontando para o rosto da mãe):
– Não, não, a cara da minha mãe tá aqui!
Palavras…
Theo, com 3 anos e 10 meses, desvendando o “mistério” das palavras:
Falando sobre aquele eletrodoméstico que nos ajuda a fazer sucos e panquecas:
– O liquidificador é o liquido-e-fica-a-dor, entendeu?
Falando sobre aquele eletrodoméstico que nos ajuda a limpar a casa:
– E o aspirador aspira-a-dor!
Ajudando o pai a instalar uma prateleira:
– Vou pegar o paraconfuso!



